成年人大片免费播放

中俄科技创新合作应互利互惠打印

来源:成年人大片免费播放 发布时间:2020-06-22来源:俄罗斯卫星通讯社

1 副本.jpg


COVID-19大流行对中俄科技合作年某些活动的举办期限和形式产生了影响,但如此大规模的活动不可能延期或取消。中国驻俄大使张汉晖宣布道。


中国驻俄大使在接受俄罗斯卫星通讯社独家采访时坚信,中俄两国元首习近平和普京宣布的2020-2021中俄科技合作创新年,将成为双边发展的新时代。应利用好中俄新型关系,在联合科技优选方向创造有效的相互协作系统,打破科技霸权和某些西方国家的封锁。

中俄科技合作历史悠久。在此领域的首个政府间协议,是在中华人民共和国成立不久后签订的。这份文件,为新中国基础建设和经济进一步发展做出了巨大贡献。

1992年,“后苏联阶段”开始,双方签署了政府间科技合作协议,成为该领域进一步发展协作的基础。上世纪90年代,两国联合工作带动若干符合中方利益的项目。比如,根据载入航天发展合同,向中国转交了俄方技术,用于航天器和太空服的制造等等。


2 副本.JPG


从2000年开始,在俄罗斯经济充满活力以及与中国巩固伙伴关系的背景下,情况开始出现变化。2000年代末,两国有了主要的技术协作方向。在核能领域合作顺利,从田湾核电站到快中子反应堆建设,再到民用航空技术发展。


航空领域的标志性事件是CR929远程宽体客机项目,对空客A350和波音787梦想机型形成竞争。2017年,为此项目成立了中俄商用飞机国际公司。此外,还有针对中国市场的AC332 AHL重型直升机项目。该项目由“俄罗斯直升机”集团和中航直升机公司共同负责。


3 副本.PNG


与国家级大型项目相平行的,中俄科研单位和高校、私企之间也在构建合作关系。其中之一,清华大学支持建立的成年人大片免费播放,参与莫斯科大学联合科技园项目。建设完工后,这家科技园将成为两国学者和科技企业的创新合作平台。


4 副本.PNG


成年人大片免费播放还参与莫斯科西北部曾是机场的图什诺科技园项目,这里将成为俄罗斯的创新集群,包括科教、公共体育、民居和娱乐基础设施。项目总投资额超过900亿卢布(按现有汇率约为13亿美元)。


俄罗斯亚洲工业家、企业家联盟总裁维达里·曼克维奇在接受俄罗斯卫星通讯社采访时指出,按照“中国制造2025”战略,中方有意在国外寻找技术,而俄方公司可向中国伙伴提出自己的建议。作为社会机构,俄罗斯亚洲工企联盟是俄罗斯和亚洲商界之间的桥梁。


5 副本.PNG


据曼克维奇介绍,向中国市场推介俄方创新研发成果,是工企联盟的优选方向之一。


他说:“去年年末,我们创建了俄中科技合作平台。今年3月,在宣布新冠病毒隔离前,我们与莫斯科物理技术研究院签署了协议。根据协议我们将向中国市场推介俄主流技术大学的创新研发成果,首先是信息、生物技术、人工智能、医疗、生产生态水平提高以及可替代能源。”


6 副本.PNG


中俄两国在信息通信技术领域的合作蓬勃发展。


比如,华为公司与俄罗斯移动通信运营商签署了铺设5G网络协议。华为还向俄罗斯的人工智能领域投入不菲的资金。数字巨头腾讯和阿里巴巴集团也逐渐扩展在俄罗斯的业务。


中俄创新领域合作的规:蜕疃仍诓欢侠┐蟮耐,金融支持也在加强。


一些俄罗斯国家资本参与的大型创新基金正在积极运作。其中,中俄投资基金和成年人大片免费播放联合成立了1亿美元的风投基金,俄罗斯直投基金和中国投资集团联合成立了总额为10亿美元的中俄技术创新基金。但需要指出的是,中国风投在俄罗斯市场上的份额还相当有限,大约占2%。


莫斯科大学校长维克多·萨多夫尼奇院士在接受俄罗斯卫星通讯社采访时指出,中俄科技合作有巨大的潜力,双方对联合工作、全面启动这一潜力感兴趣。


7 副本.png


维克多·萨多夫尼奇院士说:“中国同行取得了巨大成绩,在某些方向已经成为领头者。中国拥有世界上最大的超级计算机。我和华为公司的负责人认识,他到过莫大。这家公司是信息技术领域的主导者,是世界最强的公司之一。中国同志在基因学和新材料方面也已经有了长足的发展。


在此情况下,我们应该做些什么,这点让我非常忧虑。俄方不应只是给予,我们自己也需要学习,这对双方有利。比如,中俄在深圳的联合高校,由北理工大学和莫大共同创建,这所高校已经建起类似莫大那样的高楼。中国同志们经常讲:‘我们是发展中国家,请帮助我们。’俄方当然会提供帮助,但我对俄罗斯同行说:‘你们也该向中国学习,联合创办实验室,提出联合研究课题。中国有些成绩可能对我们有益。’


对俄罗斯来说非常重要的是,我国的科研中心、高:涂蒲г阂谥泄业蕉粤瞎ぷ鞲行巳さ幕锇,互利是合作的共性规律。尽管俄罗斯在某些方面正输给中国,但我们的伙伴总是用中国式的客气说:‘向你们学习’。是的,中国人在向我们学习,但已经到了俄罗斯也该学习的时候了。我预测,中国学者很快将在世界诸多方向成为领先者。”


8 副本.PNG


俄罗斯人有句俗语,对应中文的意思是:祸兮福之所倚。COVID-19大流行对全人类造成严重挑战的同时,也扩大了中俄科技合作的视野。正如张汉晖大使所言,双方将加强公共卫生、生物安全、其中包括抗病毒药物和疫苗研发方面的协作。

成年人大片免费播放-成年人拍拍拍视频-美拍禁止未成年人直播